<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Traductor HOYGAN | cattorce</title>
	<atom:link href="http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/</link>
	<description>mucho más que un número</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 23:00:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>Traductor HOYGAN | cattorce</title>
		<link>http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-68</link>
		<dc:creator>Jose</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 18:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-68</guid>
		<description>Creo que me tendre que preocupar... lo he entendido a la perfeccion!!! :S</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Creo que me tendre que preocupar&#8230; lo he entendido a la perfeccion!!! :S</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Traductor HOYGAN | cattorce</title>
		<link>http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-66</link>
		<dc:creator>Azusa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 07:20:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-66</guid>
		<description>Jajaja, yo conozco a algunos que ya escriben así sin necesidad de traductor...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja, yo conozco a algunos que ya escriben así sin necesidad de traductor&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Traductor HOYGAN | cattorce</title>
		<link>http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-65</link>
		<dc:creator>jorge</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 00:10:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-65</guid>
		<description>wenas me gustaria qeu me agregaras cmo web amiga..
http://gamer26.blogspot.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wenas me gustaria qeu me agregaras cmo web amiga..<br />
<a href="http://gamer26.blogspot.com/" rel="nofollow">http://gamer26.blogspot.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Traductor HOYGAN | cattorce</title>
		<link>http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-64</link>
		<dc:creator>Fany</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 19:18:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cattorce.com/2007/08/02/traductor-hoygan/#comment-64</guid>
		<description>jajaja que bueno!! pero de verdad, no se entiende na de na, y encima... esas faltas sobran!!! que fuerte!! y pensar que hay gente que escribe así... en fin...


Un besote!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jajaja que bueno!! pero de verdad, no se entiende na de na, y encima&#8230; esas faltas sobran!!! que fuerte!! y pensar que hay gente que escribe así&#8230; en fin&#8230;</p>
<p>Un besote!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
